Kariera naukowa
Absolwentka Uniwersytetu w Lublanie, ukończone kierunki: filologia słoweńska, porównawcze językoznawstwo słowiańskie, filologia rosyjska. Ukończyła studia doktoranckie (magisterij znanosti) na Uniwersytecie w Lublanie, z obroną rozprawy: Czas przyszły w językach słowiańskich.Prowadzi lektorat języka słoweńskiego, również dla zainteresowanych osób spoza IFS, oraz opcjonalne zajęcia słowenistyczne.
Zainteresowania naukowe
Gramatyka opisowa języka słoweńskiego, gramatyka porównawcza języków słowiańskich.Zainteresowania pozanaukowe
Tłumaczy z języka polskiego na słoweński.Wybrana bibliografia
Książki:
- Rada Lečič, Slovenski glagol: Oblikoslovni priročnik in slovar slovenskih glagolov: Czasownik słoweński. Podręcznik morfologiczny i słownik czasowników sloweńskich. Przekład: Bojana Todorović. Ljubljana: Založba ZRC, 2011.
Artykuły:
- Język sloweński. w: Słowiańskie języki literackie. Rys historyczny. Red. B. Oczkowa, E. Szczepańska, T. Kwoka. Kraków, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2011. Ss. 325-352.
- Slovenščina kot nadaljnji jezik v okviru študija slavistike. w: Nauczanie języków pokrewnych, s. 111-125, red. J. Baluch, M. Papież, Kraków 2009.